石橋

作者: 李復圭(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李復圭作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

石樑嵲屼據山流,異跡嘗聞記道猷。

shí liáng niè wù jù shān liú, yì jī cháng wén jì dào yóu。

ㄕˊ ㄌㄧㄤˊ ㄋㄧㄝˋ ㄨˋ ㄐㄩˋ ㄕㄢ ㄌㄧㄡˊ, ㄧˋ ㄐㄧ ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧˋ ㄉㄠˋ ㄧㄡˊ。

五百真如誰化滅,三千色界妄探求。

wǔ bǎi zhēn rú shuí huà miè, sān qiān sè jiè wàng tàn qiú。

ㄨˇ ㄅㄞˇ ㄓㄣ ㄖㄨˊ ㄕㄨㄟˊ ㄏㄨㄚˋ ㄇㄧㄝˋ, ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄙㄜˋ ㄐㄧㄝˋ ㄨㄤˋ ㄊㄢˋ ㄑㄧㄡˊ。

燈龕焰古長年在,茗盞花濃繼日浮。

dēng kān yàn gǔ cháng nián zài, míng zhǎn huā nóng jì rì fú。

ㄉㄥ ㄎㄢ ㄧㄢˋ ㄍㄨˇ ㄔㄤˊ ㄋㄧㄢˊ ㄗㄞˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄓㄢˇ ㄏㄨㄚ ㄋㄨㄥˊ ㄐㄧˋ ㄖˋ ㄈㄨˊ。

靜境少留塵慮息,松風蕭颯又驚秋。

jìng jìng shǎo liú chén lǜ xī, sōng fēng xiāo sà yòu jīng qiū。

ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄠˇ ㄌㄧㄡˊ ㄔㄣˊ ㄌㄩˋ ㄒㄧ, ㄙㄨㄥ ㄈㄥ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˋ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄥ ㄑㄧㄡ。

白話文翻譯

高峻的石橋雄踞在山澗之上,

奇異的古蹟曾記載於道猷的文章。

五百羅漢的真身誰見其湮滅?

大千世界的色相皆是妄加探求。

佛龕的燈焰古老而長明不熄,

茶盞中浮花濃郁,日復一日飄浮。

在這幽靜的境地稍作停留,塵世煩慮便止息,

松風蕭颯,又驚覺秋意已深。

英文翻譯

The stone bridge, rugged, straddles the mountain stream;

Strange traces, once recorded, linger in dream.

Five hundred truths—who witnessed their decay?

Three thousand realms—vain probes lead us astray.

The lamp-niche flame, ancient, through years persists;

The tea-cup blooms, rich, day by day exists.

In this quiet realm, worldly cares subside;

Pine winds sough and startle autumn's tide.

深度解構

奇險景觀承載歷史記憶,強化文化認同。

詩意解析

詩意概括

描繪石橋高聳山澗的奇險景象,並提及相關的歷史傳說。

《石橋》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 虔敬 · 肅穆 · 悵惘 · 肅穆 · 悵惘

意象: 石樑 · 山流 · 異跡

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

李復圭生平簡介

李復圭,北宋時期官員、文人,生卒年及籍貫不詳。其名見於《宋史》及部分宋人筆記,以官員身份參與地方治理,亦有詩文傳世,但作品數量較少,在文學史上屬較爲冷門的文人。

瀏覽李復圭全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理