又遣相思夢到家。
句 其一○
全宋詩熱度:
★★★☆☆
李縝作品熱度:
★★★★☆
詩歌內容
白話文翻譯
又一次,我的相思之情託夢回到了家中。
英文翻譯
Once more, my longing sends a dream back home.
深度解構
夢境作為情感治理的隱秘通道。
詩意解析
詩意概括
夢中相思歸家,抒發深切的思鄉懷人之情。
格律
仄仄○○仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理