酥滴寒英露滴香。
句 其七
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李縝作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
寒霜凝結的花瓣上露珠滴落,散發出陣陣清香。
英文翻譯
The frost-kissed petals gleam, the dew imparts their sweet perfume.
深度解構
微觀意象的捕捉,體現對自然周期的細膩感知。
詩意解析
詩意概括
描繪寒露中花朵的晶瑩與芬芳,展現自然之美的細膩觀察。
格律
平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理