句 其一二

作者: 李邴(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李邴作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

為君醉倒燭花前。

wèi jūn zuì dǎo zhú huā qián。

ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄗㄨㄟˋ ㄉㄠˇ ㄓㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄢˊ。

白話文翻譯

為了你,我願醉倒在燭花之前。

英文翻譯

For you, I'll drink until I fall before the candle's glow.

深度解構

醉倒燭前是情感認同超越理性規訓的瞬間釋放。

詩意解析

詩意概括

在燭花前為君醉倒,刻畫宴飲中的酣暢情態與深厚情誼。

《句 其一二》主題、情感、意象與語氣

主題: 送別 · 宴飲 · 愛情 · 宴飲 · 愛情 · 送別

情感: 欣喜 · 豪邁 · 柔情 · 豪邁

意象: · 燭花 · · 燭花

語氣: 抒情 · 豪放 · 纏綿 · 纏綿

格律

平平仄仄仄平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

李邴生平簡介

李邴(1085-1146),字漢老,號雲龕,濟州任城(今山東濟寧)人。北宋末年至南宋初年官員、文學家。作為南渡詞人之一,其作品在宋室南渡初期具有一定影響力,詞風清麗,多抒寫家國之思與個人情懷,反映了時代變遷下的士人心態。

瀏覽李邴全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理