寶林寺

作者: 李邴(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
李邴作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

青燈映獨宿,世事忽如遺。

qīng dēng yìng dú sù, shì shì hū rú yí。

ㄑㄧㄥ ㄉㄥ ㄧㄥˋ ㄉㄨˊ ㄙㄨˋ, ㄕˋ ㄕˋ ㄏㄨ ㄖㄨˊ ㄧˊ。

一榻寒無夢,高齋靜見詩。

yī tà hán wú mèng, gāo zhāi jìng jiàn shī。

ㄧ ㄊㄚˋ ㄏㄢˊ ㄨˊ ㄇㄥˋ, ㄍㄠ ㄓㄞ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˋ ㄕ。

長空消海氣,遠壑淡幽姿。

cháng kōng xiāo hǎi qì, yuǎn hè dàn yōu zī。

ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄠ ㄏㄞˇ ㄑㄧˋ, ㄩㄢˇ ㄏㄜˋ ㄉㄢˋ ㄧㄡ ㄗ。

欲問無生意,高人不可期。

yù wèn wú shēng yì, gāo rén bù kě qī。

ㄩˋ ㄨㄣˋ ㄨˊ ㄕㄥ ㄧˋ, ㄍㄠ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄧ。

白話文翻譯

青燈映照著獨自住宿的我,

世間萬事忽然如同被遺忘。

一張冷榻上,沒有夢境來訪,

高齋寂靜中,詩思自然顯現。

長空消散了海上的霧氣,

遠山的溝壑淡化了幽美的姿態。

想要詢問那無生機的意趣,

卻知高人不可期待與相逢。

英文翻譯

A lone lamp glows where I lodge alone,

Worldly affairs suddenly seem forgotten.

On a cold couch, no dreams take flight,

In the quiet study, poems come to light.

The vast sky drinks in the sea's moist air,

Distant valleys soften their dim, graceful flair.

I wish to ask about lifeless intent,

But the lofty sage is beyond my advent.

深度解構

青燈獨宿是對個體認知邊界的一次內省。

詩意解析

詩意概括

獨對青燈,忘卻世事,抒發孤寂超脫之情。

《寶林寺》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 青燈 · 世事 · 獨宿 · 青燈

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

李邴生平簡介

李邴(1085-1146),字漢老,號雲龕,濟州任城(今山東濟寧)人。北宋末年至南宋初年官員、文學家。作為南渡詞人之一,其作品在宋室南渡初期具有一定影響力,詞風清麗,多抒寫家國之思與個人情懷,反映了時代變遷下的士人心態。

瀏覽李邴全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理