三十六峰今入手,若無公事且留連。
句 其一
全宋詩熱度:
★★★☆☆
李壁作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
如今這三十六座山峰已盡在我掌握之中,
倘若沒有公務纏身,我便要在此流連忘返。
英文翻譯
Now I hold the thirty-six peaks in my hand,
If no official duties press, I'll linger here.
深度解構
山水歸屬引發對公務與閒適生活的博弈思考。
詩意解析
詩意概括
表達擁有山水後欲擺脫公務、流連自然的情志。
格律
○仄仄平平仄仄,仄平平仄○○平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理