作者: 老農(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
老農作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

倖存耕雨地,況值養花時。

xìng cún gēng yǔ dì, kuàng zhí yǎng huā shí。

ㄒㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˊ ㄍㄥ ㄩˇ ㄉㄧˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄓˊ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄚ ㄕˊ。

白話文翻譯

幸而還保有能在雨中耕種的土地,

更何況正逢這養護花卉的時節。

英文翻譯

Luckily, I still have land to plough in the rain,

And now is just the time to tend my flowers.

深度解構

在有限資源中把握時機,關乎生存的認知與實踐。

詩意解析

詩意概括

老農慶幸保有可耕之田,又恰逢適宜養花的時節。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 耕雨地 · 養花時

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

老農生平簡介

老農是古代一位生平不詳的文人,僅以《句》傳世。其具體生卒年、籍貫及活躍時期均無明確史料記載,在文學史上屬於極爲冷門的人物。其作品流傳極少,文學地位與影響微乎其微。

瀏覽老農全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理