有酒便嘗烹筍蕨,無花聊自賞桑麻。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
跨犢者作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
有酒便品嚐烹煮的竹筍和蕨菜;
沒有鮮花,姑且自己欣賞桑麻之景。
英文翻譯
With wine in hand, I taste the bamboo shoots and ferns I cook;
Though flowers are absent, I still enjoy the mulberry and hemp.
深度解構
簡樸消費蘊含對生活價值的深層認同。
詩意解析
詩意概括
表現鄉居生活中簡樸自得的樂趣,透露出對田園生活的滿足。
格律
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理