隠安樓閣貫空嵌,絕頂磨霄凝悴嵐。
若到白雲猶未半,憑君更上七星巖。
隠安樓閣貫空嵌,絕頂磨霄凝悴嵐。
若到白雲猶未半,憑君更上七星巖。
隱祕的樓閣貫穿在空闊的岩壁之中,
那絕高的山頂仿佛磨擦著雲霄,凝聚著憔悴的山嵐。
如果走到這裡,還未及白雲高度的一半,
就請你繼續向上,登上那七星岩吧。
Hidden towers and pavilions pierce the hollow cliffs,
Their peaks, ground by the sky, hold the pale mist in grief.
If you've not reached halfway to the white clouds yet,
I urge you, climb still higher to the Seven-Star Crag.
自然奇觀激發對空間與力量博弈的崇高認知。
刻畫七星岩樓閣隱現、高聳入雲的奇險景象,突出其穿透雲霄、凝聚山嵐的雄渾氣勢。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理