楚天陰易久,顔巷意何孤。
貧賤身雖困,英雄膽未枯。
西山縻虎足,北海拔龍鬚。
一劍何時起,功成泛五湖。
楚天陰易久,顔巷意何孤。
貧賤身雖困,英雄膽未枯。
西山縻虎足,北海拔龍鬚。
一劍何時起,功成泛五湖。
楚地的天空陰雲密佈,似乎久難放晴;
身處陋巷,心境是何等的孤寂。
生活貧賤,身體雖然困頓;
但英雄的膽氣尚未枯竭。
西山縛住了猛虎的腳足;
北海拔下了蛟龍的鬚髯。
何時才能拔劍而起;
待功業成就後,便泛舟於五湖之上。
The southern sky is long overcast with gloom;
How lonely is the life in a poor lane!
Though poverty and lowliness bring doom,
A hero's heart is not yet drained.
The tiger's foot is caught in western hill;
The dragon's beard is pulled in northern sea.
When will I wield my sword with iron will
And sail on lakes, my great task done, carefree?
環境與心境的週期疊加,深化了認知的孤寂感。
描繪陰鬱天氣與孤寂心境,抒發懷才不遇的感慨。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理