五雜組,花木春。
往復來,江湖人。
不獲已,議和親。
五雜組,花木春。
往復來,江湖人。
不獲已,議和親。
五顏六色的絲帶啊,
是春天裡繁盛的花木。
來來往往,反覆不停,
是漂泊江湖的旅人。
迫不得已,無可奈何,
商議著和親的政策。
A motley crew, a motley crew,
In spring, the flowers and trees renew.
Back and forth, they come and go,
Men on rivers and lakes, to and fro.
With no other choice in sight,
They discuss a peace to unite.
花木春色揭示生命周期的自然規律。
以花木逢春隱喻自然生機與人生際遇。
本詩為六言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理