新寺迴廊入翠微,亭前珠樹鬭芳菲。
寄言遊者休披採,還似人懷薏苡歸。
新寺迴廊入翠微,亭前珠樹鬭芳菲。
寄言遊者休披採,還似人懷薏苡歸。
新建寺廟的迴廊蜿蜒伸入青翠的山色中;
亭子前珍珠般的花樹爭奇鬥豔。
寄語遊玩的人啊,請不要採摘它們——
這就像一個人懷著薏苡歸來時的心情。
The new temple's winding corridor leads into emerald shades;
Before the pavilion, pearl-like trees vie in fragrant bloom.
I send word to visitors: do not pluck and gather them—
It's like a man returning home with Job's tears in his bosom.
建築與自然景觀的融合,是對美學認同的物質表達。
描寫新建寺亭周圍的翠微美景與花樹爭艷
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理