補衣

作者: 蔣廷玉(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
蔣廷玉作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

百補未成片,何緣御得寒。

bǎi bǔ wèi chéng piàn, hé yuán yù dé hán。

ㄅㄞˇ ㄅㄨˇ ㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄢˋ, ㄏㄜˊ ㄩㄢˊ ㄩˋ ㄉㄜˊ ㄏㄢˊ。

拆時如網裂,紉處著針難。

chāi shí rú wǎng liè, rèn chù zhuó zhēn nán。

ㄔㄞ ㄕˊ ㄖㄨˊ ㄨㄤˇ ㄌㄧㄝˋ, ㄖㄣˋ ㄔㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄓㄣ ㄋㄢˊ。

色樣多無定,花紋鬭不完。

sè yàng duō wú dìng, huā wén dòu bù wán。

ㄙㄜˋ ㄧㄤˋ ㄉㄨㄛ ㄨˊ ㄉㄧㄥˋ, ㄏㄨㄚ ㄨㄣˊ ㄉㄡˋ ㄅㄨˋ ㄨㄢˊ。

分明類禪衲,其奈戴儒冠。

fēn míng lèi chán nà, qí nài dài rú guān。

ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄟˋ ㄔㄢˊ ㄋㄚˋ, ㄑㄧˊ ㄋㄞˋ ㄉㄞˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨㄢ。

白話文翻譯

上百塊補丁還沒能連成完整的一片,這如何能抵禦寒冷呢?

拆開它時,布料像漁網一樣裂開;縫補的地方,下針都很困難。

顏色花樣大多沒有定準,變化不定。

花紋相互爭奇鬥豔,仿佛永遠也拼湊不完。

這分明像僧人的百衲衣,補丁累累。

無奈它卻是穿在儒生的帽子之下,供讀書人穿戴。

英文翻譯

A hundred patches, not yet a whole piece—how can it fend off the cold?

When torn apart, it splits like a net; mending it, the needle finds it hard to take hold.

Its colors and patterns are ever-changing, never fixed or defined.

The floral designs vie with each other, never to be fully combined.

Clearly it resembles a mendicant monk's patched robe, worn and torn.

Yet alas, it is worn beneath the scholar's cap, for which it was born.

深度解構

微觀物事揭示資源匱乏下的生存治理困境。

詩意解析

詩意概括

百補之衣難成片,無以禦寒,隱喻生活貧寒與處境艱難。

《補衣》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 田園 · 羈旅 · 田園 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · 補衣

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

蔣廷玉生平簡介

蔣廷玉,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳,生平事跡湮沒於史籍。其作品《秋意》、《浄剎》、《絛》等見於《全宋詩》等後世輯錄,文學史上屬於流傳度較低的詩人,作品風格清寂,多寫景抒懷,反映了南宋中下層文人的創作面貌。

瀏覽蔣廷玉全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理