巍峩廈屋起千間,更作朝廷第一官。
幾箇得歸仍得老,可憐一世不曾閒。
巍峩廈屋起千間,更作朝廷第一官。
幾箇得歸仍得老,可憐一世不曾閒。
巍峨的廣廈高樓建起了千間,
他更進一步成爲了朝廷的第一高官。
有幾個人能夠既歸隱田園又得享天年?
可憐他這一生從來不曾有過清閒。
A grand mansion of a thousand rooms rises high,
He ascends further to become the court's foremost official.
How many can return home and grow old in peace?
Alas, this life of his has never known a moment's leisure.
建築規模隱喻權力格局,體現治理的宏大敘事。
描繪宏偉宮室與顯赫官位,暗含對仕途功名的感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理