鶑答

作者: 姜特立(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
姜特立作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

自是山禽侶,徒因語得新。

zì shì shān qín lǚ, tú yīn yǔ dé xīn。

ㄗˋ ㄕˋ ㄕㄢ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄩˇ, ㄊㄨˊ ㄧㄣ ㄩˇ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄣ。

不堪供貴玩,卻作李山人。

bù kān gòng guì wán, què zuò lǐ shān rén。

ㄅㄨˋ ㄎㄢ ㄍㄨㄥˋ ㄍㄨㄟˋ ㄨㄢˊ, ㄑㄩㄝˋ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧˇ ㄕㄢ ㄖㄣˊ。

白話文翻譯

我本是山野禽鳥的伴侶,

只因爲鳴叫聲動聽才被看作新奇。

不堪被達官貴人當作玩賞之物,

寧願去做像李山人那樣的隱士。

英文翻譯

By nature I'm a companion to mountain birds;

Merely for my song, I'm deemed a novelty.

Unfit to be a plaything for the noble lords,

I'd rather be a hermit, like Li, wild and free.

深度解構

鳥的答語觸及名實之辯的認知問題。

詩意解析

詩意概括

以黃鶯口吻作答,言明本是尋常山鳥,只因鳴叫才引人注意。

《鶑答》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園 · 詠志

情感: 恬淡 · 悵惘 · 幽怨 · 悵惘

意象: 山禽 · ·

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平仄仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

姜特立生平簡介

姜特立(約1125—?),字邦傑,處州麗水(今屬浙江)人。南宋中期詩人、官員,以閤門使臣身份活躍於孝宗、光宗朝。其詩作在當時有一定聲名,尤以閤門應制、唱和及閒適題材見長,是南宋中期宮廷與士大夫交往圈中的代表性文人之一,文學史地位介於主流名家與地方文人之間。

瀏覽姜特立全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理