新晴衝曉謁先塋,頗愛山行竹樹清。
日午未須回俗駕,且留趺坐聽松聲。
新晴衝曉謁先塋,頗愛山行竹樹清。
日午未須回俗駕,且留趺坐聽松聲。
趁著新晴的天氣,我一早便去拜謁先人的墳塋,
頗爲喜愛這山間小徑,竹林與樹木格外清新。
日到正午也不必調轉我這世俗的車駕回程,
姑且盤腿坐下,留在這裡傾聽松濤的聲音。
I visit the ancestral tombs at dawn under a clearing sky,
And love the mountain path where bamboo and trees stand fresh and high.
No need to turn my vulgar carriage back at noon's bright hour,
I'll sit cross-legged awhile and listen to the pines' power.
祭祀行爲強化家族認同的治理紐帶。
雨後清晨祭掃先人墓地,山行所見竹樹清新可愛。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理