風高霜挾月,酒暖夜生春。
一曲清歌罷,華胥有醉人。
風高霜挾月,酒暖夜生春。
一曲清歌罷,華胥有醉人。
風勢猛烈,寒霜裹挾著月色;
酒意溫潤,夜晚彷彿生出春意。
一曲清亮的歌聲剛剛停歇;
醉鄉之中已有酣然入夢之人。
The wind is high, frost carries the moon;
Wine is warm, the night begets spring.
A clear song comes to its end;
In the land of dreams lies a drunken man.
在自然週期中尋求個體生活的平衡與慰藉。
描繪冬夜飲酒禦寒,於凜冽中尋得暖意的閒適場景。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理