歲暮偶出郭,斜陽帶遠村。
雪松含臘意,沙水動春痕。
歲暮偶出郭,斜陽帶遠村。
雪松含臘意,沙水動春痕。
年末時,我偶然走出城外,
斜陽映照著遠處的村莊。
雪中的松樹蘊含著臘月的寒意,
沙岸邊的流水已開始萌動春天的痕跡。
At year's end, I stroll beyond the town wall,
The slanting sun embraces distant village and all.
Snow-laden pines hold winter's lingering breath,
Sandy streams stir with spring's trace beneath.
在時間周期中捕捉黃昏的靜謐與疏離感。
描繪歲暮出城所見,斜陽遠村的寧靜畫面。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理