引蔓閒花欲透雲,託身下倚老松身。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
蔣梅邊作品熱度:
★★☆☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
蔓延的藤蔓帶著閒散的花朵,仿佛要穿透雲層,
它把身體託付在下,倚靠著老松的軀幹。
英文翻譯
The trailing vine, with idle blooms, seeks to pierce the clouds;
It leans its form below, against the old pine's shrouds.
深度解構
從博弈視角看,託身倚松展現了依附與共生的策略。
詩意解析
詩意概括
描繪閒花倚松、蔓引雲天的共生之態
格律
仄仄○平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理