作者: 家氏客(宋) 體裁:五言句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
家氏客作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

笙歌陪酒聖。

shēng gē péi jiǔ shèng。

ㄕㄥ ㄍㄜ ㄆㄟˊ ㄐㄧㄡˇ ㄕㄥˋ。

白話文翻譯

笙簫歌舞陪伴著酒中的聖人(指善飲者)。

英文翻譯

Flute songs accompany the sage of wine.

深度解構

宴飲笙歌反映社會認同與精英階層的治理閒暇。

詩意解析

詩意概括

描繪宴飲中笙歌相伴、暢飲如酒聖的歡愉場景。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 頌聖 · 宴飲 · 愛情 · 宴飲 · 頌聖 · 愛情

情感: 欣喜 · 豪邁 · 柔情 · 豪邁

意象: 笙歌 · 酒聖 · 酒聖

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

平平平仄仄。

本詩為五言句,押平聲韻。

家氏客生平簡介

家氏客,生平事蹟不詳,僅於《全唐詩》中存詩一句。其生卒年、籍貫、活躍時期均無明確史料記載,在文學史上屬於極為冷門的文人。

瀏覽家氏客全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理