小屋牽蘿補,高軒偃蓋過。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
惠迪作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
簡陋的小屋用蘿蔓修補,
華美的車駕俯下篷蓋經過。
英文翻譯
The small hut, mended by trailing vines,
The tall carriage passes by, its canopy lowered.
深度解構
簡樸與華貴的對照,反映了對生活方式的自主治理。
詩意解析
詩意概括
描寫山居簡樸生活與貴客到訪,展現隱逸與世俗的交織。
格律
仄仄○平仄,平平仄仄○。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理