作者: 惠迪(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
惠迪作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

小屋牽蘿補,高軒偃蓋過。

xiǎo wū qiān luó bǔ, gāo xuān yǎn gài guò。

ㄒㄧㄠˇ ㄨ ㄑㄧㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄨˇ, ㄍㄠ ㄒㄩㄢ ㄧㄢˇ ㄍㄞˋ ㄍㄨㄛˋ。

白話文翻譯

簡陋的小屋用蘿蔓修補,

華美的車駕俯下篷蓋經過。

英文翻譯

The small hut, mended by trailing vines,

The tall carriage passes by, its canopy lowered.

深度解構

簡樸與華貴的對照,反映了對生活方式的自主治理。

詩意解析

詩意概括

描寫山居簡樸生活與貴客到訪,展現隱逸與世俗的交織。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · 高軒 · · 小屋

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄○平仄,平平仄仄○。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

惠迪生平簡介

惠迪,宋代文人,生卒年及籍貫均不詳,生平事跡散見於部分宋人筆記與詩話中。其文學活動主要在兩宋之交,以詩聞名,作品數量不多,但風格清雅,在宋代詩壇中屬小衆文人,有一定藝術特色。

瀏覽惠迪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理