作者: 黃彥平(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
黃彥平作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

湘江東西中浯溪,雲埋雨洗三吾碑。

xiāng jiāng dōng xī zhōng wú xī, yún mái yǔ xǐ sān wú bēi。

ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄤ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄒㄧ, ㄩㄣˊ ㄇㄞˊ ㄩˇ ㄒㄧˇ ㄙㄢ ㄨˊ ㄅㄟ。

白話文翻譯

湘江東西流淌,中間是浯溪,

三吾碑被雲霧掩埋,又被雨水沖刷。

英文翻譯

The Xiang River flows east and west, embracing Wu Creek,

Where the Three Wu Stele is buried in cloud and washed by rain.

深度解構

自然風雨的周期力量,磨洗著歷史的認同印記。

詩意解析

詩意概括

描繪湘江浯溪與三吾碑歷經風雨的滄桑景象。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 詠物 · 懷古 · 詠物

情感: 肅穆 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱 · 肅穆

意象: · · · 湘江 · 浯溪 ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平平平○平平,平平仄仄○平平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

黃彥平生平簡介

黃彥平,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡主要散見於《宋詩紀事》等文獻,以《樂府雜擬》組詩傳世。他在文學史上聲名不顯,作品數量有限,但《樂府雜擬》等詩作展現了其模擬古樂府的創作嘗試,爲研究南宋時期樂府詩風的流變提供了個案。

瀏覽黃彥平全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理