一幅幽花倚客窗,離騷讀罷意淒涼。
筆頭喚醒靈均夢,猶憶當時楚畹香。
一幅幽花倚客窗,離騷讀罷意淒涼。
筆頭喚醒靈均夢,猶憶當時楚畹香。
一幅幽靜的蘭花圖倚靠在客窗旁;
讀完《離騷》,心中感到一片淒涼。
筆尖喚醒了屈原的舊夢,
依然記得當年楚國蘭圃的芬芳。
A scroll of quiet orchids leans by the guest window;
After reading the "Li Sao," my heart feels desolate.
The brush tip awakens Qu Yuan's ancient dream,
Still recalling the fragrance from Chu's fields of yore.
墨蘭意象承載文化認同,連接古今孤高心境。
詩人借墨蘭寄託孤高情懷,讀《離騷》後更感淒涼。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理