隨風粉翅太輕狂,夜宿花房春夢香。
栩栩不知身是夢,又將魂夢化蒙莊。
隨風粉翅太輕狂,夜宿花房春夢香。
栩栩不知身是夢,又將魂夢化蒙莊。
蝴蝶隨風舞動粉翅,姿態太過輕盈狂放。
夜晚它棲息在花房中,做著春日芬芳的夢。
它栩栩如生地飛舞,卻不知自身也是一場夢,
又將這魂夢化作了莊周夢蝶的典故。
With fluttering wings, it dances on the breeze, too light and wild.
At night, it rests in blooms, dreaming fragrant dreams of spring.
Vividly unaware its own existence is a dream,
It once more turns its soul's dream into Zhuangzi's butterfly.
輕盈生命展現自然周期的短暫與絢爛。
描繪蝴蝶隨風輕舞、夜宿花叢的輕盈姿態,展現春日生機。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理