棹穿波底月。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
皇甫□作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
船槳劃破了水底的月亮。
英文翻譯
The oar cleaves through the moon at the river's bottom.
深度解構
棹破月影,是對自然周期律動的瞬間捕捉與定格。
詩意解析
詩意概括
描繪月夜行舟,棹影劃破水中明月的幽靜畫面。
格律
仄○平仄仄。
本詩為五言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理