翠微亭

作者: 華鎮(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
華鎮作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

虛閣俯蒼麓,飛甍倚碧岑。

xū gé fǔ cāng lù, fēi méng yǐ bì cén。

ㄒㄩ ㄍㄜˊ ㄈㄨˇ ㄘㄤ ㄌㄨˋ, ㄈㄟ ㄇㄥˊ ㄧˇ ㄅㄧˋ ㄘㄣˊ。

鮮英環坐密,青靄抱楹深。

xiān yīng huán zuò mì, qīng ǎi bào yíng shēn。

ㄒㄧㄢ ㄧㄥ ㄏㄨㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄇㄧˋ, ㄑㄧㄥ ㄞˇ ㄅㄠˋ ㄧㄥˊ ㄕㄣ。

秀遠開塵目,清明契夙心。

xiù yuǎn kāi chén mù, qīng míng qì sù xīn。

ㄒㄧㄡˋ ㄩㄢˇ ㄎㄞ ㄔㄣˊ ㄇㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄑㄧˋ ㄙㄨˋ ㄒㄧㄣ。

帶星宜所慕,聊此叩徽音。

dài xīng yí suǒ mù, liáo cǐ kòu huī yīn。

ㄉㄞˋ ㄒㄧㄥ ㄧˊ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄨˋ, ㄌㄧㄠˊ ㄘˇ ㄎㄡˋ ㄏㄨㄟ ㄧㄣ。

白話文翻譯

空闊的樓閣俯視著蒼翠的山麓,

飛翹的屋簷依傍著碧綠的山岑。

鮮麗的花朵環繞坐處,密集繁盛,

青色的雲氣環抱著楹柱,幽深濃重。

秀美曠遠的景色開闊了塵俗的眼目,

清澈明朗的氣息契合了平素的心志。

(亭)點綴著星辰,正合我仰慕的所在,

姑且在此叩問,聆聽那幽微的徽音。

英文翻譯

The empty tower overlooks the verdant hill,

Its soaring eaves lean on the azure peak so still.

Fresh blooms encircle the seats in dense array,

Deep emerald mists embrace the pillars where they stay.

Its distant beauty clears the dusty eye's sight,

Its clarity and brightness match my heart's old light.

Adorned with stars, it suits my fond desire,

Here I but knock, to seek the subtle tone's fire.

深度解構

建築與自然的融合,體現天人合一的治理觀。

詩意解析

詩意概括

刻畫亭閣高踞山崖、與翠微山色融爲一體的幽靜畫面。

《翠微亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 虛閣 · 飛甍 · 蒼麓 · 虛閣 · 飛甍

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

華鎮生平簡介

華鎮,北宋中後期文人,籍貫會稽(今浙江紹興)。其生卒年不詳,主要活躍於宋哲宗、徽宗時期。他進士出身,歷任地方官職,以博學能文著稱,著有《雲溪居士集》,在北宋文壇有一定聲名,但後世流傳不廣,文學史地位相對邊緣。

瀏覽華鎮全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理