北蕃羣犬窺籬落,驚起南朝老大蟲。
句
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
華山道人作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
北方的胡人像羣犬一樣窺視著籬笆院落,
驚起了南朝這隻年邁的老虎。
英文翻譯
Northern hordes of dogs peer through the fence,
Startling the great old tiger of the Southern court.
深度解構
邊境窺伺與驚擾映射地緣博弈常態。
詩意解析
詩意概括
以犬窺籬、驚起老蟲的寓言式場景,暗喻邊境對峙與驚擾。
格律
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理