霞抹晚空魚尾赤,水生春渚鴨頭青。
句 其七
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
胡仔作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
晚霞塗抹天空,呈現出魚尾般的赤紅色,
春水在沙洲邊生長,泛起鴨頭般的青綠色。
英文翻譯
Evening clouds daub the sky with a fish-tail red,
Spring waters by the isle turn a duck-head green.
深度解構
色彩變幻揭示自然造物的生動治理。
詩意解析
詩意概括
刻畫晚霞映水、春江泛綠的絢麗景致。
格律
平仄仄○平仄仄,仄平平仄仄平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理