喜雨

作者: 胡寅(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
胡寅作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

聞說頻年旱,先懷併日憂。

wén shuō pín nián hàn, xiān huái bìng rì yōu。

ㄨㄣˊ ㄕㄨㄛ ㄆㄧㄣˊ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄢˋ, ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄧㄥˋ ㄖˋ ㄧㄡ。

家書不易到,囷米諒難求。

jiā shū bù yì dào, qūn mǐ liàng nán qiú。

ㄐㄧㄚ ㄕㄨ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄉㄠˋ, ㄑㄩㄣ ㄇㄧˇ ㄌㄧㄤˋ ㄋㄢˊ ㄑㄧㄡˊ。

一雨連三夕,千倉裕九秋。

yī yǔ lián sān xī, qiān cāng yù jiǔ qiū。

ㄧ ㄩˇ ㄌㄧㄢˊ ㄙㄢ ㄒㄧ, ㄑㄧㄢ ㄘㄤ ㄩˋ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄧㄡ。

若為知帝力,鼓腹聽蠻謳。

ruò wéi zhī dì lì, gǔ fù tīng mán ōu。

ㄖㄨㄛˋ ㄨㄟˊ ㄓ ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ, ㄍㄨˇ ㄈㄨˋ ㄊㄧㄥ ㄇㄢˊ ㄡ。

白話文翻譯

聽說連年乾旱,心中先就充滿了度日艱難的憂愁。

家信不容易送到,想必糧倉里的米也難以求得。

一場雨接連下了三夜,將使千座糧倉在秋季豐裕充實。

若要知曉這是誰的恩德,且聽百姓飽食後歡唱的民歌。

英文翻譯

Word came of drought that stretched through years, and my heart was filled with daily fears.

Letters from home were hard to receive, and grain in the granary, I believe, was scarce to retrieve.

Then rain fell for three nights in a row, filling a thousand barns for autumn's glow.

If one asks by whose power this was done, listen to the songs of contentment under the sun.

深度解構

對旱災的憂慮與喜雨,反映了自然周期與民生治理的緊密關聯。

詩意解析

詩意概括

詩人聽聞連年乾旱,心懷深憂,後喜得甘霖。

《喜雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 沉鬱 · 憂憤

意象: · ·

語氣: 素淡 · 清新 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

胡寅生平簡介

胡寅(1098-1156),字明仲,學者稱致堂先生,南宋建州崇安(今福建武夷山)人。他是南宋初年重要的理學家、政治評論家和文學家,爲湖湘學派的重要人物之一。胡寅以剛直敢言著稱,在學術上繼承並發展了二程(程顥、程頤)的洛學思想,其政論與史論對後世影響深遠,文學創作亦帶有鮮明的理學色彩。

瀏覽胡寅全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理