燠沐陽和盛,蒼筤老色濃。
大明消積雪,青靄遍諸峯。
遠浪浮赬鯉,驚雷起蟄龍。
去年南去雁,薊北又相逢。
燠沐陽和盛,蒼筤老色濃。
大明消積雪,青靄遍諸峯。
遠浪浮赬鯉,驚雷起蟄龍。
去年南去雁,薊北又相逢。
沐浴在溫暖的陽氣中,生機正盛
蒼翠的竹子老成的顏色顯得濃重。
明亮的太陽消融了積存的雪
青色的霧靄遍布各個山峯。
遠處的波浪上浮著紅色的鯉魚
驚蟄的雷聲喚醒了蟄伏的龍。
去年向南飛去的大雁
如今在薊北又相逢了。
Bathed in warmth, the sun's vigor grows strong
The aged bamboo's green hue turns deep.
The great sun melts the lingering snow
A blue haze spreads over all the peaks.
On distant waves, crimson carps float
Startling thunder awakens the dormant dragon.
The wild geese that flew south last year
Meet again here in the north of Ji.
從周期視角看,早春陽氣盛象徵治理中的復甦與生機。
描繪早春時節陽氣漸盛、草木轉濃的生機景象
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理