怨思

作者: 胡宿(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
胡宿作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

陰蟲思衰草,羈雌啼空林。

yīn chóng sī shuāi cǎo, jī cí tí kōng lín。

ㄧㄣ ㄔㄨㄥˊ ㄙ ㄕㄨㄞ ㄘㄠˇ, ㄐㄧ ㄘˊ ㄊㄧˊ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ。

盛秋授寒服,獨夜搗清砧。

shèng qiū shòu hán fú, dú yè dǎo qīng zhēn。

ㄕㄥˋ ㄑㄧㄡ ㄕㄡˋ ㄏㄢˊ ㄈㄨˊ, ㄉㄨˊ ㄧㄝˋ ㄉㄠˇ ㄑㄧㄥ ㄓㄣ。

影孤隨月瘦,肌薄怯霜侵。

yǐng gū suí yuè shòu, jī báo qiè shuāng qīn。

ㄧㄥˇ ㄍㄨ ㄙㄨㄟˊ ㄩㄝˋ ㄕㄡˋ, ㄐㄧ ㄅㄠˊ ㄑㄧㄝˋ ㄕㄨㄤ ㄑㄧㄣ。

平生託義分,夢想在容音。

píng shēng tuō yì fèn, mèng xiǎng zài róng yīn。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄊㄨㄛ ㄧˋ ㄈㄣˋ, ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤˇ ㄗㄞˋ ㄖㄨㄥˊ ㄧㄣ。

山頭憐化石,陌上重辭金。

shān tóu lián huà shí, mò shàng zhòng cí jīn。

ㄕㄢ ㄊㄡˊ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˋ ㄕˊ, ㄇㄛˋ ㄕㄤˋ ㄓㄨㄥˋ ㄘˊ ㄐㄧㄣ。

安得兩黃鵠,因之傳此心。

ān dé liǎng huáng hú, yīn zhī chuán cǐ xīn。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨˊ, ㄧㄣ ㄓ ㄔㄨㄢˊ ㄘˇ ㄒㄧㄣ。

白話文翻譯

暗處的秋蟲思念著衰敗的野草,

失伴的雌鳥在空曠的樹林中悲啼。

深秋時節,發下了禦寒的衣物,

獨自在夜晚,捶搗著清冷的砧石。

孤單的身影隨著月兒一同消瘦,

單薄的肌膚害怕寒霜的侵襲。

平生將情義託付給知己,

魂牽夢繞的是你的容顏與聲音。

我憐憫山頭上那望夫而成的化石,

在道路上再次辭謝饋贈的黃金。

怎樣才能得到兩隻黃鵠,

憑藉它們來傳遞我這份心意?

英文翻譯

The hidden insect longs for the withered grass,

The lone hen cries in the empty woods.

Deep autumn bestows the cold-weather clothes,

Alone at night, I pound the clear washing stone.

My lonely shadow thins with the waning moon,

My frail flesh fears the frost's encroaching chill.

All my life I've entrusted to duty and friendship,

My dreams reside in your countenance and voice.

On the hilltop, I pity the stone turned by longing,

On the path, I again decline the offered gold.

How could I get a pair of yellow swans,

To carry this heart of mine by their means?

深度解構

孤寂之聲映射個體在時空中的疏離,關乎身份認同的困境。

詩意解析

詩意概括

以秋蟲哀鳴、孤鳥啼叫的意象,渲染空寂山林中的哀怨與孤寂。

《怨思》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 思鄉 · 閨怨 · 羈旅 · 閨怨 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨 · 惆悵

意象: 衰草 · 空林 · · 雌鳥 ·

語氣: 沉鬱 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿 · 沉鬱

格律

平平○平仄,平平平○平。
仄平仄平仄,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平平仄仄○,仄仄仄平平。
平平平仄仄,仄仄○平平。
平仄仄平仄,平平○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

胡宿生平簡介

胡宿(995-1067),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人,北宋仁宗朝名臣、文學家。他活躍於北宋中期,以端重謹厚、學識淵博著稱,官至樞密副使。其文學創作承襲西崑體餘緒,詩風溫麗典雅,在當時文壇有一定地位,是連接西崑體與北宋詩文革新之間的過渡性人物之一。

瀏覽胡宿全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理