津亭

作者: 胡宿(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
胡宿作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

津亭歌闋戒棠舟,五兩風輕不少留。

jīn tíng gē què jiè táng zhōu, wǔ liǎng fēng qīng bù shǎo liú。

ㄐㄧㄣ ㄊㄧㄥˊ ㄍㄜ ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˋ ㄊㄤˊ ㄓㄡ, ㄨˇ ㄌㄧㄤˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄕㄠˇ ㄌㄧㄡˊ。

西北浮雲來魏闕,東南初日背秦樓。

xī běi fú yún lái wèi què, dōng nán chū rì bèi qín lóu。

ㄒㄧ ㄅㄟˇ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄌㄞˊ ㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ, ㄉㄨㄥ ㄋㄢˊ ㄔㄨ ㄖˋ ㄅㄟˋ ㄑㄧㄣˊ ㄌㄡˊ。

層城渺渺人傷別,芳草萋萋客倦遊。

céng chéng miǎo miǎo rén shāng bié, fāng cǎo qī qī kè juàn yóu。

ㄘㄥˊ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄠˇ ㄇㄧㄠˇ ㄖㄣˊ ㄕㄤ ㄅㄧㄝˊ, ㄈㄤ ㄘㄠˇ ㄑㄧ ㄑㄧ ㄎㄜˋ ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ。

平樂舊歡收未得,更憑飛夢到瀛洲。

píng lè jiù huān shōu wèi dé, gèng píng fēi mèng dào yíng zhōu。

ㄆㄧㄥˊ ㄌㄜˋ ㄐㄧㄡˋ ㄏㄨㄢ ㄕㄡ ㄨㄟˋ ㄉㄜˊ, ㄍㄥˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄟ ㄇㄥˋ ㄉㄠˋ ㄧㄥˊ ㄓㄡ。

白話文翻譯

渡口的亭子,送別的歌聲停歇,告誡棠舟不要久留;

五兩輕風吹動,船兒絲毫不再停留。

西北方的浮雲飄向魏國的宮闕;

東南方初升的太陽,卻背對著秦樓。

層疊的城池渺渺茫茫,離人為此傷心別離;

芳草萋萋茂盛,行客已厭倦了遠遊。

在平樂舊地的歡愉已無法挽回;

只能再憑藉飛馳的夢境,到達那瀛洲仙境。

英文翻譯

The farewell song ends at the riverside pavilion, urging the boat to stay no more;

The light wind fills the sail, and it will linger now no more.

From northwest, floating clouds approach the palace gate so high;

In southeast, the rising sun turns its back on the tower where she stands by.

The layered town stretches afar, parting souls with grief untold;

Lush grass grows thick and deep, the weary traveler feels old.

Old joys at Pingley Lodge are gone, beyond recall they seem;

Only in dreams can I now fly to the fairy isles of my dream.

深度解構

送別場景蘊含人際關係的短暫週期。

詩意解析

詩意概括

描繪津亭送別場景,風輕舟疾,友人匆匆離去。

《津亭》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 送別 · 送別 · 羈旅

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 津亭 · 棠舟 ·

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

胡宿生平簡介

胡宿(995-1067),字武平,常州晉陵(今江蘇常州)人,北宋仁宗朝名臣、文學家。他活躍於北宋中期,以端重謹厚、學識淵博著稱,官至樞密副使。其文學創作承襲西昆體餘緒,詩風溫麗典雅,在當時文壇有一定地位,是連接西昆體與北宋詩文革新之間的過渡性人物之一。

瀏覽胡宿全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理