作者: 胡枚(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
胡枚作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

西梁萬里何時到,爭似懷沙入九泉。

xī liáng wàn lǐ hé shí dào, zhēng sì huái shā rù jiǔ quán。

ㄒㄧ ㄌㄧㄤˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄉㄠˋ, ㄓㄥ ㄙˋ ㄏㄨㄞˊ ㄕㄚ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄑㄩㄢˊ。

白話文翻譯

西梁遠在萬里之外,何時才能抵達?

怎比得上懷抱沙石,沉入九泉之下。

英文翻譯

When will I reach the distant Western Liang, ten thousand miles away?

Better to embrace the sand and sink into the Nine Springs today.

深度解構

在生死抉擇中,完成對個體命運的終極認同。

詩意解析

詩意概括

表達歸鄉無望、不如效仿屈原赴死的悲慨

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 思鄉 · 思鄉 · 懷古 · 羈旅

情感: 孤寂 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 沉鬱

意象: 九泉 · 懷沙 · 西梁

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

胡枚生平簡介

胡枚,唐代文人,生卒年及籍貫均不詳,僅知其爲唐末或五代時期人。其生平事跡在正史中無載,僅因《全唐詩》中收錄其殘句而留名,是文學史上極爲冷門的人物。其文學活動與具體時代背景難以確考,在唐代詩歌的宏大譜系中處於邊緣位置。

瀏覽胡枚全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理