作者: 洪咨夔(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
洪咨夔作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

天機日與物華新,嫵綠柔黃觸撥人。

tiān jī rì yǔ wù huá xīn, wǔ lǜ róu huáng chù bō rén。

ㄊㄧㄢ ㄐㄧ ㄖˋ ㄩˇ ㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄒㄧㄣ, ㄨˇ ㄌㄩˋ ㄖㄡˊ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨˋ ㄅㄛ ㄖㄣˊ。

精采只消些子雨,腰肢無著許多春。

jīng cǎi zhǐ xiāo xiē zǐ yǔ, yāo zhī wú zhuó xǔ duō chūn。

ㄐㄧㄥ ㄘㄞˇ ㄓˇ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄝ ㄗˇ ㄩˇ, ㄧㄠ ㄓ ㄨˊ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄔㄨㄣ。

興亡螢苑迷樓夢,榮辱孤山麯院塵。

xīng wáng yíng yuǎn mí lóu mèng, róng rǔ gū shān qū yuàn chén。

ㄒㄧㄥ ㄨㄤˊ ㄧㄥˊ ㄩㄢˇ ㄇㄧˊ ㄌㄡˊ ㄇㄥˋ, ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨ ㄕㄢ ㄑㄩ ㄩㄢˋ ㄔㄣˊ。

醒眼年來渾看破,萬緣分定不須顰。

xǐng yǎn nián lái hún kàn pò, wàn yuán fēn dìng bù xū pín。

ㄒㄧㄥˇ ㄧㄢˇ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄣˊ ㄎㄢˋ ㄆㄛˋ, ㄨㄢˋ ㄩㄢˊ ㄈㄣ ㄉㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄆㄧㄣˊ。

白話文翻譯

天工的織機每日與萬物光華一同更新,

嬌媚的綠與柔嫩的黃撩撥著人的心魂。

只需些許雨水便煥發精彩神韻,

腰肢輕盈本不需依附許多春意。

興亡是螢苑迷樓中的一場幻夢,

榮辱是孤山麯院前的一粒塵埃。

近年來清醒的雙眼早已看破,

萬般緣分皆已註定不必蹙眉。

英文翻譯

Nature's loom weaves daily with splendor new,

Tender greens and soft yellows stir hearts through.

A bit of rain is enough for brilliance to brew,

Her slender waist needs not much spring to renew.

Rise and fall are dreams in firefly gardens and towers,

Glory and shame are dust in Lone Hill's wine-scented bowers.

Awakened eyes have seen through things in recent hours,

All ties are fixed by fate, no need to knit brows in showers.

深度解構

自然周期中生命力的認知呈現。

詩意解析

詩意概括

描繪春日柳樹生機盎然,觸動人心。

《柳》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · 物華 · · 天機 · · 天機 · 物華 · ·

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

洪咨夔生平簡介

洪咨夔(1176-1236),字舜俞,號平齋,南宋臨安於潛(今屬浙江杭州)人。嘉泰二年進士,歷官監察御史、刑部尚書、翰林學士等職,以直諫敢言著稱。他是南宋中後期重要的政治人物和文學家,其詩文創作繼承了江西詩派的傳統,風格峭直,內容多關注時政民生,在南宋文壇占有一席之地。

瀏覽洪咨夔全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理