赤崖

作者: 洪咨夔(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
洪咨夔作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

老箐深藏洞,嵌崖峭夾谿。

lǎo qìng shēn cáng dòng, qiàn yá qiào jiā xī。

ㄌㄠˇ ㄑㄧㄥˋ ㄕㄣ ㄘㄤˊ ㄉㄨㄥˋ, ㄑㄧㄢˋ ㄧㄚˊ ㄑㄧㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄒㄧ。

雙扉巫峽似,半壁竇圌低。

shuāng fēi wū xiá sì, bàn bì dòu chuán dī。

ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄨ ㄒㄧㄚˊ ㄙˋ, ㄅㄢˋ ㄅㄧˋ ㄉㄡˋ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄧ。

落日人煙絕,孤雲客路迷。

luò rì rén yān jué, gū yún kè lù mí。

ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄖㄣˊ ㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ, ㄍㄨ ㄩㄣˊ ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄇㄧˊ。

紅旗穿石去,青兕隔林啼。

hóng qí chuān shí qù, qīng sì gé lín tí。

ㄏㄨㄥˊ ㄑㄧˊ ㄔㄨㄢ ㄕˊ ㄑㄩˋ, ㄑㄧㄥ ㄙˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄧˊ。

白話文翻譯

古老的竹林深處隱藏著一個洞穴,

陡峭的懸崖緊緊夾著溪流。

兩扇石門好似巫峽般狹窄,

半面岩壁低垂如同竇圌山。

落日下,人煙斷絕,

孤雲繚繞,讓客居之路迷失方向。

一面紅旗穿過岩石遠去,

一頭青兕在樹林那邊啼叫。

英文翻譯

An ancient bamboo grove hides a cave deep within,

Cliffs, rugged and steep, press close to the stream's din.

Two gates resemble the Wu Gorge's narrow way,

Half a wall, like Douchuan, hangs low in display.

The setting sun sees no trace of human smoke,

A lone cloud confounds the traveler's road, remote.

A red banner pierces through the stone and goes,

A green rhinoceros cries beyond the woods' repose.

深度解構

幽深地貌挑戰著人對自然環境的既有認知邊界。

詩意解析

詩意概括

描繪赤崖幽深險峻的自然景象。

《赤崖》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 詠物 · 羈旅 · 詠物

情感: 肅穆 · 孤寂 · 恬淡 · 肅穆

意象: · · 谿 ·

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 清新 · 雄渾 · 沉鬱

格律

仄?○○仄,○平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄?平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

洪咨夔生平簡介

洪咨夔(1176-1236),字舜俞,號平齋,南宋臨安於潛(今屬浙江杭州)人。嘉泰二年進士,歷官監察御史、刑部尚書、翰林學士等職,以直諫敢言著稱。他是南宋中後期重要的政治人物和文學家,其詩文創作繼承了江西詩派的傳統,風格峭直,內容多關注時政民生,在南宋文壇占有一席之地。

瀏覽洪咨夔全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理