詛蚊

作者: 賀鑄(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
賀鑄作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

公舍踞陰溝,維蚊得所在。

gōng shè jù yīn gōu, wéi wén dé suǒ zài。

ㄍㄨㄥ ㄕㄜˋ ㄐㄩˋ ㄧㄣ ㄍㄡ, ㄨㄟˊ ㄨㄣˊ ㄉㄜˊ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋ。

朝昕滅聲跡,曛暮相期會。

zhāo xīn miè shēng jī, xūn mù xiāng qī huì。

ㄓㄠ ㄒㄧㄣ ㄇㄧㄝˋ ㄕㄥ ㄐㄧ, ㄒㄩㄣ ㄇㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧ ㄏㄨㄟˋ。

挾是黨與繁,豈資軀力大。

xié shì dǎng yǔ fán, qǐ zī qū lì dà。

ㄒㄧㄝˊ ㄕˋ ㄉㄤˇ ㄩˇ ㄈㄢˊ, ㄑㄧˇ ㄗ ㄑㄩ ㄌㄧˋ ㄉㄚˋ。

饑心過狼貪,毒喙甚蜂蠆。

jī xīn guò láng tān, dú huì shèn fēng chài。

ㄐㄧ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄌㄤˊ ㄊㄢ, ㄉㄨˊ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄣˋ ㄈㄥ ㄔㄞˋ。

侜張巧中人,勇悍將何奈。

zhōu zhāng qiǎo zhōng rén, yǒng hàn jiāng hé nài。

ㄓㄡ ㄓㄤ ㄑㄧㄠˇ ㄓㄨㄥ ㄖㄣˊ, ㄩㄥˇ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄜˊ ㄋㄞˋ。

貧無綃葛裯,拙計燃蕭艾。

pín wú xiāo gé chóu, zhuō jì rán xiāo ài。

ㄆㄧㄣˊ ㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄍㄜˊ ㄔㄡˊ, ㄓㄨㄛ ㄐㄧˋ ㄖㄢˊ ㄒㄧㄠ ㄞˋ。

徒自取燻蒸,舉家更嚏咳。

tú zì qǔ xūn zhēng, jǔ jiā gèng tì ké。

ㄊㄨˊ ㄗˋ ㄑㄩˇ ㄒㄩㄣ ㄓㄥ, ㄐㄩˇ ㄐㄧㄚ ㄍㄥˋ ㄊㄧˋ ㄎㄜˊ。

煙銷尚鼓箑,夜久禦益懈。

yān xiāo shàng gǔ shà, yè jiǔ yù yì xiè。

ㄧㄢ ㄒㄧㄠ ㄕㄤˋ ㄍㄨˇ ㄕㄚˋ, ㄧㄝˋ ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄧˋ ㄒㄧㄝˋ。

坦腹恣交攻,煩癢如搔疥。

tǎn fù zì jiāo gōng, fán yǎng rú sāo jiè。

ㄊㄢˇ ㄈㄨˋ ㄗˋ ㄐㄧㄠ ㄍㄨㄥ, ㄈㄢˊ ㄧㄤˇ ㄖㄨˊ ㄙㄠ ㄐㄧㄝˋ。

神疲復夢悸,少不容清快。

shén pí fù mèng jì, shǎo bù róng qīng kuài。

ㄕㄣˊ ㄆㄧˊ ㄈㄨˋ ㄇㄥˋ ㄐㄧˋ, ㄕㄠˇ ㄅㄨˋ ㄖㄨㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄎㄨㄞˋ。

如何造物工,種此生民害。

rú hé zào wù gōng, zhǒng cǐ shēng mín hài。

ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄗㄠˋ ㄨˋ ㄍㄨㄥ, ㄓㄨㄥˇ ㄘˇ ㄕㄥ ㄇㄧㄣˊ ㄏㄞˋ。

安得長風驅,投諸四荒外。

ān dé cháng fēng qū, tóu zhū sì huāng wài。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄔㄤˊ ㄈㄥ ㄑㄩ, ㄊㄡˊ ㄓㄨ ㄙˋ ㄏㄨㄤ ㄨㄞˋ。

斷之嚴霜誅,併命不可貸。

duàn zhī yán shuāng zhū, bìng mìng bù kě dài。

ㄉㄨㄢˋ ㄓ ㄧㄢˊ ㄕㄨㄤ ㄓㄨ, ㄅㄧㄥˋ ㄇㄧㄥˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄞˋ。

醜類儻一遺,餘孽行當再。

chǒu lèi tǎng yī yí, yú niè xíng dāng zài。

ㄔㄡˇ ㄌㄟˋ ㄊㄤˇ ㄧ ㄧˊ, ㄩˊ ㄋㄧㄝˋ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄤ ㄗㄞˋ。

白話文翻譯

官舍橫跨在陰溝之上,

蚊子在這裡找到了棲身之所。

清晨時它們的聲跡消失,

黃昏時便相約聚集。

依仗著黨羽眾多,

哪裡需要依靠強大的體力。

飢餓之心勝過狼的貪婪,

毒喙比蜂蠍還要厲害。

欺詐巧詐地叮咬人,

勇猛強悍又能拿它怎麼辦。

貧窮沒有絲葛的帳幔,

笨拙地想到點燃艾蒿。

只是白白招來煙熏火燎,

全家人都咳嗽不止。

煙散了還在使勁搖扇,

夜深了防禦更加鬆懈。

坦露著肚子任憑它們交相攻擊,

煩人的癢感如同搔抓疥瘡。

精神疲憊又因噩夢而心悸,

片刻不容許有清爽痛快。

為何造物主如此工巧,

卻造出這等百姓的禍害。

怎能得到長風吹驅,

把它們拋到四方的荒遠之地。

用嚴霜誅殺它們,

一併處死,不可寬恕。

醜類倘若遺漏一個,

殘餘的孽種就會再次滋生。

英文翻譯

The official lodge straddles a dark ditch,

Where mosquitoes find their place to thrive.

At dawn, their traces vanish without a hitch,

By dusk, they gather, ready to arrive.

With swarming allies, their numbers grow,

Not by brute strength do they survive.

Their hunger surpasses the wolf's fierce blow,

Their venomous sting worse than wasps' derive.

Deceitfully they strike with cunning art,

What can one do against such daring heart?

Poor, without gauze or linen for a screen,

A clumsy plan: to burn mugwort, I ween.

Only to fill the air with choking fume,

The whole family coughs, consumed by gloom.

The smoke clears, yet I still fan with might,

As night deepens, my defenses grow slight.

Baring my belly, I endure their raid,

The maddening itch like scabies, unallayed.

Spirit weary, dreams bring startled fright,

No moment of cool peace, even in night.

How could the Creator's hand so grand,

Sow such a scourge upon the land?

If only a long wind would sweep them hence,

Cast them beyond the wilderness immense.

Or let sharp frost their life-blood freeze,

And grant them no reprieve, no ease.

Should but one of this vile breed remain,

Its offspring soon will rise again.

深度解構

借物喻人,是對社會治理中陰暗角落的諷刺。

詩意解析

詩意概括

以蚊子盤踞陰溝起興,表達對卑劣小人的憎惡與嘲諷。

《詛蚊》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠物 · 志怪 · 詠物

情感: 悵惘 · 憂憤 · 悲涼 · 憂憤 · 悵惘 · 悲涼

意象: 陰溝 · · 公舍

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱 · 雄渾

格律

平仄仄平平,平平仄仄仄。
平平仄平仄,平仄○○仄。
仄仄仄仄平,仄平平仄仄。
平平○平平,仄仄仄平仄。
平○仄○平,仄仄○平仄。
平平○仄平,仄仄平平仄。
平仄仄平平,仄平○仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄仄仄。
仄仄仄平平,平仄○平仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
○平仄仄平,仄仄平平仄。
平仄○平○,平平仄平仄。
仄平平平平,仄仄仄仄仄。
仄仄仄仄○,平仄○○仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

賀鑄生平簡介

賀鑄(1052-1125),字方回,號慶湖遺老,祖籍山陰,生於衛州。他是北宋中後期著名詞人,以風格多樣著稱,既有豪放悲壯之作,亦有深婉密麗之篇,在詞史上佔有獨特地位。其詞作情感真摯,語言精煉,對後世詞人產生了一定影響。

瀏覽賀鑄全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理