作者: 何希之(宋) 體裁:七言絕句(殘句)

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
何希之作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

諸公錯落陽和調,贏得林間自在翁。

zhū gōng cuò luò yáng hé diào, yíng dé lín jiān zì zài wēng。

ㄓㄨ ㄍㄨㄥ ㄘㄨㄛˋ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄏㄜˊ ㄉㄧㄠˋ, ㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄗˋ ㄗㄞˋ ㄨㄥ。

白話文翻譯

諸位公卿交錯奏出陽春和煦的曲調;

卻只贏得山林間一位自在逍遙的老翁。

英文翻譯

All you lords, with your scattered tunes of warm harmony,

Have won but a carefree old man amidst the woods, you see.

深度解構

錯落唱和與自在翁,呈現不同的認同選擇。

詩意解析

詩意概括

以諸公唱和反襯林間老翁的自在超脫。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 詠志 · 宴飲

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 陽和調 · 林間翁

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄平○○,平仄平○仄仄平。

本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。

何希之生平簡介

何希之,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事蹟在正史中記載極少,僅通過《全宋詩》等文獻輯錄的少量詩作得以傳世。在文學史上,他屬於流傳作品稀少、生平模糊的冷門文人,其文學活動主要在南宋時期。

瀏覽何希之全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理