挽吳靜軒

作者: 何夢桂(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
何夢桂作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

手摩銘碣弔延陵,落日青山昨夢驚。

shǒu mó míng jié diào yán líng, luò rì qīng shān zuó mèng jīng。

ㄕㄡˇ ㄇㄛˊ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄝˊ ㄉㄧㄠˋ ㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˊ, ㄌㄨㄛˋ ㄖˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄗㄨㄛˊ ㄇㄥˋ ㄐㄧㄥ。

狹世路危行卻曲,浮生事了去分明。

xiá shì lù wēi xíng què qū, fú shēng shì liǎo qù fēn míng。

ㄒㄧㄚˊ ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄨㄟ ㄒㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄑㄩ, ㄈㄨˊ ㄕㄥ ㄕˋ ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩˋ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ。

竹林熠耀飛臺榭,石壁鉤輈叫冢塋。

zhú lín yì yào fēi tái xiè, shí bì gōu zhōu jiào zhǒng yíng。

ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄧˋ ㄧㄠˋ ㄈㄟ ㄊㄞˊ ㄒㄧㄝˋ, ㄕˊ ㄅㄧˋ ㄍㄡ ㄓㄡ ㄐㄧㄠˋ ㄓㄨㄥˇ ㄧㄥˊ。

珠雁玉龍今在否,漆燈千古照佳城。

zhū yàn yù lóng jīn zài fǒu, qī dēng qiān gǔ zhào jiā chéng。

ㄓㄨ ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧㄣ ㄗㄞˋ ㄈㄡˇ, ㄑㄧ ㄉㄥ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄓㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄔㄥˊ。

白話文翻譯

我手撫墓碑銘文,憑弔延陵季子;

落日映照青山,驚醒了昨日的舊夢。

世間道路狹隘險峻,我卻行走於曲折小徑;

浮生諸事已了,離去之意清晰分明。

竹林中流螢閃爍,飛掠過樓台亭榭;

石壁上鳥鳴鉤輈,迴響在墳冢之間。

那些珠雁與玉龍的陪葬,如今是否還在?

長明漆燈千古不滅,照耀著這座佳城。

英文翻譯

I stroke the epitaph, mourning at Yanling's tomb;

The setting sun on green hills startled my dream of yesterday.

The world is narrow, the road perilous, yet I walk the winding path;

Life's affairs are done, departure is clear and distinct.

In the bamboo grove, fireflies flicker over terraces and towers;

On the stone cliff, birds' cries echo around the grave mounds.

Where are the pearl geese and jade dragons now?

The lacquer lamp shines upon the fine tomb through the ages.

深度解構

銘碣刻寫生命周期,落日引發對存在本質的認知。

詩意解析

詩意概括

憑弔友人墓地,感慨人生如夢

《挽吳靜軒》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 送別 · 懷古 · 送別 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: 青山 · 落日 · 銘碣

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

何夢桂生平簡介

何夢桂(1229-1303),字巖叟,號潛齋,南宋嚴州淳安(今浙江淳安)人。南宋度宗咸淳元年(1265年)進士,歷任太常博士、監察御史等職。宋亡後隱居不仕,潛心著述,是宋元之際重要的遺民文人,其詩文多寄寓故國之思與身世之感。

瀏覽何夢桂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理