遼海千年約未寒,一樽還酹大江干。
夜深睡熟忘身世,天闊歸遲化羽翰。
滿界紅塵飛不下,半船明月笑相看。
起來開戶無人跡,數盡枝烏吊老瞞。
遼海千年約未寒,一樽還酹大江干。
夜深睡熟忘身世,天闊歸遲化羽翰。
滿界紅塵飛不下,半船明月笑相看。
起來開戶無人跡,數盡枝烏吊老瞞。
遼海之約歷經千年尚未冷卻,
我舉起一杯酒,還在大江之畔祭奠。
夜深熟睡之時,忘卻了自身與塵世,
天空遼闊,歸去已遲,真想化作羽翼飛翔。
整個紅塵世界飛揚,卻落不到此處,
半船皎潔的明月,含笑與我相望。
起身打開門戶,不見任何人跡,
數盡枝頭的烏鴉,憑弔那奸雄曹操。
A thousand-year pact by the Liao Sea, not yet grown cold,
With a cup of wine, I pour libation by the great river's shore.
Deep in the night, sound asleep, I forget my worldly lot;
Under the vast sky, returning late, I'd turn to feathered wings.
The whole realm of red dust cannot fly down to this place,
Half a boat of bright moonlight smiles as we gaze at each other.
I rise and open the door—no trace of anyone—
Counting all the crows on the branch, I mourn the old deceiver.
跨越千年的歷史週期感,在酹江儀式中凝聚認同。
借赤壁典故與夢鶴意象,抒發歷史滄桑感
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理