郡圃春晚

作者: 韓琦(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
韓琦作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

溶溶春水滿方塘,欄檻風微落蕊香。

róng róng chūn shuǐ mǎn fāng táng, lán jiàn fēng wēi luò ruǐ xiāng。

ㄖㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ ㄔㄨㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄢˇ ㄈㄤ ㄊㄤˊ, ㄌㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄨㄟ ㄌㄨㄛˋ ㄖㄨㄟˇ ㄒㄧㄤ。

盡日楊花飛又歇,有時林鳥見還藏。

jìn rì yáng huā fēi yòu xiē, yǒu shí lín niǎo jiàn huán cáng。

ㄐㄧㄣˋ ㄖˋ ㄧㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄈㄟ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄝ, ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄌㄧㄣˊ ㄋㄧㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˊ ㄘㄤˊ。

沈疔不為閑來減,流景知從靜處長。

chén dīng bù wèi xián lái jiǎn, liú jǐng zhī cóng jìng chù cháng。

ㄔㄣˊ ㄉㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄐㄧㄢˇ, ㄌㄧㄡˊ ㄐㄧㄥˇ ㄓ ㄘㄨㄥˊ ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨˋ ㄔㄤˊ。

欲戰萬愁無酒力,可堪三月去堂堂。

yù zhàn wàn chóu wú jiǔ lì, kě kān sān yuè qù táng táng。

ㄩˋ ㄓㄢˋ ㄨㄢˋ ㄔㄡˊ ㄨˊ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧˋ, ㄎㄜˇ ㄎㄢ ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄑㄩˋ ㄊㄤˊ ㄊㄤˊ。

白話文翻譯

溶溶春水漲滿了方塘,

欄杆邊微風輕拂,飄落的花蕊散發著香氣。

整日裡柳絮飛舞又停歇,

偶爾林中的鳥兒出現又隱藏。

沉痾舊病並未因閒居而減輕,

我明白流逝的光陰在靜處顯得更加漫長。

想要抵禦萬般愁緒卻無酒力相助,

怎能忍受這堂堂三月的離去?

英文翻譯

Spring water brims the square pond, wide and clear,

By railings, breeze is light with falling petals' scent.

All day the willow down flies, then rests here,

At times forest birds appear, then hide intent.

My chronic ailment won't ease with idle hours,

I know time flows yet longer in quiet bowers.

To fight myriad sorrows, wine's strength I lack,

How can I bear March's grand departure, looking back?

深度解構

園林景緻觸發對生命週期的細膩認知。

詩意解析

詩意概括

描繪郡圃春晚時水滿花落、靜謐芬芳的景緻。

《郡圃春晚》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 惆悵 · 恬淡 · 柔情 · 惆悵

意象: 春水 · · 方塘 · 落蕊 · 欄檻 · 欄檻

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄平平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓琦生平簡介

韓琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安陽(今屬河南)人。北宋中期著名的政治家、文學家,歷仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏國公。他與范仲淹並稱“韓範”,共同主持“慶曆新政”,在政治上享有崇高聲望。其文學創作以詩文為主,風格典雅莊重,內容多關乎國事民生與個人情志,是北宋政壇文壇兼善的代表人物之一。

瀏覽韓琦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理