登望宸閣

作者: 韓琦(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韓琦作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

危閣輕裘陟望宸,欲逃蒸暑若憂焚。

wēi gé qīng qiú zhì wàng chén, yù táo zhēng shǔ ruò yōu fén。

ㄨㄟ ㄍㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄑㄧㄡˊ ㄓˋ ㄨㄤˋ ㄔㄣˊ, ㄩˋ ㄊㄠˊ ㄓㄥ ㄕㄨˇ ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡ ㄈㄣˊ。

清風自越兼金貴,真境都無數仞分。

qīng fēng zì yuè jiān jīn guì, zhēn jìng dōu wú shù rèn fēn。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄗˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄍㄨㄟˋ, ㄓㄣ ㄐㄧㄥˋ ㄉㄡ ㄨˊ ㄕㄨˋ ㄖㄣˋ ㄈㄣ。

歸渚水禽明似雪,擾空沙燕鬧如蚊。

guī zhǔ shuǐ qín míng sì xuě, rǎo kōng shā yàn nào rú wén。

ㄍㄨㄟ ㄓㄨˇ ㄕㄨㄟˇ ㄑㄧㄣˊ ㄇㄧㄥˊ ㄙˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄖㄠˇ ㄎㄨㄥ ㄕㄚ ㄧㄢˋ ㄋㄠˋ ㄖㄨˊ ㄨㄣˊ。

憑軒眷闕羈魂斷,亂逐南飛送雨雲。

píng xuān juàn quē jī hún duàn, luàn zhú nán fēi sòng yǔ yún。

ㄆㄧㄥˊ ㄒㄩㄢ ㄐㄩㄢˋ ㄑㄩㄝ ㄐㄧ ㄏㄨㄣˊ ㄉㄨㄢˋ, ㄌㄨㄢˋ ㄓㄨˊ ㄋㄢˊ ㄈㄟ ㄙㄨㄥˋ ㄩˇ ㄩㄣˊ。

白話文翻譯

身著輕裘,登上高聳的樓閣眺望帝宸,

想要逃離這如焚的酷暑,心中憂慮如焚。

清風自然吹來,比成倍的黃金還要珍貴,

這真實的境界,根本不受幾仞高牆的劃分。

歸來的水鳥在沙洲上明亮如雪,

紛飛擾空的沙燕喧鬧如同蚊羣。

憑靠著欄杆,眷念朝廷,使我這羈旅之魂欲斷,

心緒紛亂,追隨著南飛的雨雲飄蕩而去。

英文翻譯

In light fur robe, I climb the tower high to gaze at the imperial sky,

To flee the steaming heat that burns me with anxious sigh.

The pure breeze is more precious than gold refined,

This true realm knows no bounds of any kind.

Returning waterfowl on sandbars gleam like snow,

Swirling sand-swallows in the sky buzz like gnats in a row.

Leaning on the rail, my longing for the court breaks my heart,

My soul drifts with the southward flying clouds, as raindrops start.

深度解構

登高避暑是對身心周期的一種主動調節。

詩意解析

詩意概括

登高望宸以避暑熱,暗含對政務煩憂的隱喻與超脫之思。

《登望宸閣》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 山水 · 詠志

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤 · 憂憤 · 惆悵

意象: 危閣 · 輕裘 · 蒸暑 · 危閣 · 輕裘

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱 · 沉鬱

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓琦生平簡介

韓琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安陽(今屬河南)人。北宋中期著名的政治家、文學家,歷仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏國公。他與范仲淹並稱「韓范」,共同主持「慶曆新政」,在政治上享有崇高聲望。其文學創作以詩文為主,風格典雅莊重,內容多關乎國事民生與個人情志,是北宋政壇文壇兼善的代表人物之一。

瀏覽韓琦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理