述意

作者: 韓淲(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
韓淲作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

不學神仙不問禪,此心收處亦安然。

bù xué shén xiān bú wèn chán, cǐ xīn shōu chù yì ān rán。

ㄅㄨˋ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ ㄅㄨˊ ㄨㄣˋ ㄔㄢˊ, ㄘˇ ㄒㄧㄣ ㄕㄡ ㄔㄨˋ ㄧˋ ㄢ ㄖㄢˊ。

春風桃李閒行樂,夜月林泉常未眠。

chūn fēng táo lǐ xián xíng lè, yè yuè lín quán cháng wèi mián。

ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄊㄠˊ ㄌㄧˇ ㄒㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄜˋ, ㄧㄝˋ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩㄢˊ ㄔㄤˊ ㄨㄟˋ ㄇㄧㄢˊ。

有客杯盤猶草草,無人杖履更翩翩。

yǒu kè bēi pán yóu cǎo cǎo, wú rén zhàng lǚ gèng piān piān。

ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄅㄟ ㄆㄢˊ ㄧㄡˊ ㄘㄠˇ ㄘㄠˇ, ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄓㄤˋ ㄌㄩˇ ㄍㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ。

門前地僻紅塵遠,贏得虛閒近簡編。

mén qián dì pì hóng chén yuǎn, yíng dé xū xián jìn jiǎn biān。

ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄉㄧˋ ㄆㄧˋ ㄏㄨㄥˊ ㄔㄣˊ ㄩㄢˇ, ㄧㄥˊ ㄉㄜˊ ㄒㄩ ㄒㄧㄢˊ ㄐㄧㄣˋ ㄐㄧㄢˇ ㄅㄧㄢ。

白話文翻譯

既不學習神仙之術,也不探問禪理,

將心思收束起來,內心也就安然自得。

春風中,桃花李花間,我悠閒地行游取樂,

夜晚的明月下,山林泉石旁,常常未曾入眠。

有客人來時,杯盤酒肴依然簡樸隨意,

無人相伴,拄杖漫步反而更加自在輕盈。

門前地處僻靜,紅塵俗世遙遠,

贏得了清虛空閒,得以親近書卷典籍。

英文翻譯

I seek not gods nor ask of Zen's deep lore,

My heart, once gathered, finds a tranquil shore.

In spring breeze, peach and plum, I stroll with glee,

Beneath moonlit woods and streams, oft sleeplessly.

When guests arrive, our feast is simple, plain;

Without a staff, my steps feel light, untamed.

Before my gate, secluded, dusts remain far,

I gain a void of leisure, near books that are.

深度解構

對內心秩序的主動治理,達成精神世界的穩定認同。

詩意解析

詩意概括

表達不慕神仙、不問禪理,只求內心安然自適的人生態度。

《述意》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 詠志 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 神仙 · · ·

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓淲生平簡介

韓淲,字仲止,號澗泉,南宋中後期詩人。祖籍開封,寓居上饒(今屬江西)。他是南宋「上饒二泉」之一,與趙蕃(號章泉)齊名,並稱「二泉」。其詩學江西詩派,風格清勁淡泊,在當時詩壇有一定影響,但後世流傳不廣,生平事跡記載較爲簡略。

瀏覽韓淲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理