平山

作者: 韓淲(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韓淲作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

章泉粥罷上松關,野逕田塍直復彎。

zhāng quán zhōu bà shàng sōng guān, yě jìng tián chéng zhí fù wān。

ㄓㄤ ㄑㄩㄢˊ ㄓㄡ ㄅㄚˋ ㄕㄤˋ ㄙㄨㄥ ㄍㄨㄢ, ㄧㄝˇ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄓˊ ㄈㄨˋ ㄨㄢ。

迫晚詩翁來款曲,同時坐客亦躋攀。

pò wǎn shī wēng lái kuǎn qǔ, tóng shí zuò kè yì jī pān。

ㄆㄛˋ ㄨㄢˇ ㄕ ㄨㄥ ㄌㄞˊ ㄎㄨㄢˇ ㄑㄩˇ, ㄊㄨㄥˊ ㄕˊ ㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋ ㄧˋ ㄐㄧ ㄆㄢ。

誰雲身外無窮事,自是人間有許閑。

shuí yún shēn wài wú qióng shì, zì shì rén jiān yǒu xǔ xián。

ㄕㄨㄟˊ ㄩㄣˊ ㄕㄣ ㄨㄞˋ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄕˋ, ㄗˋ ㄕˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄒㄩˇ ㄒㄧㄢˊ。

夢兀箯輿忘遠近,午風晴日已平山。

mèng wù biān yú wàng yuǎn jìn, wǔ fēng qíng rì yǐ píng shān。

ㄇㄥˋ ㄨˋ ㄅㄧㄢ ㄩˊ ㄨㄤˋ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄨˇ ㄈㄥ ㄑㄧㄥˊ ㄖˋ ㄧˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄢ。

白話文翻譯

在章泉喝完粥後,我登上松樹掩映的關隘,

野徑和田埂時而筆直,時而又彎曲。

傍晚時分,詩人前來親切交談,

同坐的客人也一起攀登。

誰說身外沒有無窮無盡的事情?

只是人世間本就有這許多清閒。

在竹轎上昏昏欲睡,忘記了路途的遠近,

午後的微風和晴日已將山巒撫平。

英文翻譯

After porridge at Zhang Spring, I climb the pine-clad pass,

The wild path and field ridges run straight, then curve, alas.

At dusk, the poet comes to share his heartfelt verse,

My fellow guests ascend with me, the scene to traverse.

Who says beyond our lives there are no endless affairs?

It's but that in this world we have such leisure to spare.

Drowsy in my bamboo chair, I forget the distance far or near,

Noon breeze and sun have leveled the mountains, clear.

深度解構

山徑的曲折隱喻人生路徑的複雜治理。

詩意解析

詩意概括

記述山行所見田園野徑的曲折景致,流露閒適自得的山居意趣。

《平山》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 田園 · 羈旅

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 野徑 · 松關 · · 田塍 · 松關 · 野徑

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓淲生平簡介

韓淲,字仲止,號澗泉,南宋中後期詩人。祖籍開封,寓居上饒(今屬江西)。他是南宋「上饒二泉」之一,與趙蕃(號章泉)齊名,並稱「二泉」。其詩學江西詩派,風格清勁淡泊,在當時詩壇有一定影響,但後世流傳不廣,生平事跡記載較爲簡略。

瀏覽韓淲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理