徑山

作者: 韓淲(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
韓淲作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

明月池頭國一禪,殘僧依舊佔三椽。

míng yuè chí tóu guó yī chán, cán sēng yī jiù zhàn sān chuán。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄔˊ ㄊㄡˊ ㄍㄨㄛˊ ㄧ ㄔㄢˊ, ㄘㄢˊ ㄙㄥ ㄧ ㄐㄧㄡˋ ㄓㄢˋ ㄙㄢ ㄔㄨㄢˊ。

薰風正綠門前樹,積水都清澗下川。

xūn fēng zhèng lǜ mén qián shù, jī shuǐ dōu qīng jiàn xià chuān。

ㄒㄩㄣ ㄈㄥ ㄓㄥˋ ㄌㄩˋ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄨˋ, ㄐㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄉㄡ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄢ。

坐斷千峰因底事,身輕百劫本何緣。

zuò duàn qiān fēng yīn dǐ shì, shēn qīng bǎi jié běn hé yuán。

ㄗㄨㄛˋ ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄈㄥ ㄧㄣ ㄉㄧˇ ㄕˋ, ㄕㄣ ㄑㄧㄥ ㄅㄞˇ ㄐㄧㄝˊ ㄅㄣˇ ㄏㄜˊ ㄩㄢˊ。

箯輿有客登臨久,齋罷茗盂香散煙。

biān yú yǒu kè dēng lín jiǔ, zhāi bà míng yú xiāng sàn yān。

ㄅㄧㄢ ㄩˊ ㄧㄡˇ ㄎㄜˋ ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄓㄞ ㄅㄚˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩˊ ㄒㄧㄤ ㄙㄢˋ ㄧㄢ。

白話文翻譯

明月池邊,是國一禪師的道場,

殘存的僧人依舊佔據著三間椽屋。

和暖的南風正把門前的樹木吹得碧綠,

積聚的雨水都已澄清,流入山澗下的溪流。

他坐斷千峰,究竟是為了何事?

他身輕百劫,本源又是什麼因緣?

竹轎中有位客人,登臨此地已久,

齋飯過後,茶碗中的香氣如煙般飄散。

英文翻譯

At the head of the Bright Moon Pond, the Nation's First Chan master dwells,

A few remaining monks still occupy these three rafters' space.

The warm wind now turns the trees before the gate a deeper green,

The gathered waters have all cleared in the stream below the ravine.

Why did he sit, severing the thousand peaks, for what great cause?

How did his body, light through a hundred kalpas, find its source?

A guest in a bamboo litter has been climbing and gazing long;

After the temple meal, from the tea bowl, fragrance drifts like smoke.

深度解構

古寺殘僧的意象暗含文化認同的延續性。

詩意解析

詩意概括

描繪徑山禪寺的幽靜景象,寄寓對禪意與歷史滄桑的感悟。

《徑山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 山水 · 懷古 · 詠志

情感: 孤寂 · 恬淡 · 悵惘 · 悵惘

意象: 明月 · · · · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

韓淲生平簡介

韓淲,字仲止,號澗泉,南宋中後期詩人。祖籍開封,寓居上饒(今屬江西)。他是南宋“上饒二泉”之一,與趙蕃(號章泉)齊名,並稱“二泉”。其詩學江西詩派,風格清勁淡泊,在當時詩壇有一定影響,但後世流傳不廣,生平事蹟記載較為簡略。

瀏覽韓淲全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理