晚晴

作者: 郭印(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
郭印作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

朝來寒露重,旭日慶新晴。

zhāo lái hán lù zhòng, xù rì qìng xīn qíng。

ㄓㄠ ㄌㄞˊ ㄏㄢˊ ㄌㄨˋ ㄓㄨㄥˋ, ㄒㄩˋ ㄖˋ ㄑㄧㄥˋ ㄒㄧㄣ ㄑㄧㄥˊ。

長空煙靄凈,遙岑錦繡明。

cháng kōng yān ǎi jìng, yáo cén jǐn xiù míng。

ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄢ ㄞˇ ㄐㄧㄥˋ, ㄧㄠˊ ㄘㄣˊ ㄐㄧㄣˇ ㄒㄧㄡˋ ㄇㄧㄥˊ。

野競農夫穫,路多遊子行。

yě jìng nóng fū huò, lù duō yóu zǐ xíng。

ㄧㄝˇ ㄐㄧㄥˋ ㄋㄨㄥˊ ㄈㄨ ㄏㄨㄛˋ, ㄌㄨˋ ㄉㄨㄛ ㄧㄡˊ ㄗˇ ㄒㄧㄥˊ。

歲事竟如何,且欲供粢盛。

suì shì jìng rú hé, qiě yù gòng zī chéng。

ㄙㄨㄟˋ ㄕˋ ㄐㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ, ㄑㄧㄝˇ ㄩˋ ㄍㄨㄥˋ ㄗ ㄔㄥˊ。

矧彼關外戍,仰哺十萬兵。

shěn bǐ guān wài shù, yǎng bǔ shí wàn bīng。

ㄕㄣˇ ㄅㄧˇ ㄍㄨㄢ ㄨㄞˋ ㄕㄨˋ, ㄧㄤˇ ㄅㄨˇ ㄕˊ ㄨㄢˋ ㄅㄧㄥ。

糧運儻不絕,因緣活此生。

liáng yùn tǎng bù jué, yīn yuán huó cǐ shēng。

ㄌㄧㄤˊ ㄩㄣˋ ㄊㄤˇ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊ, ㄧㄣ ㄩㄢˊ ㄏㄨㄛˊ ㄘˇ ㄕㄥ。

吾家有瘠田,努力事躬耕。

wú jiā yǒu jí tián, nǔ lì shì gōng gēng。

ㄨˊ ㄐㄧㄚ ㄧㄡˇ ㄐㄧˊ ㄊㄧㄢˊ, ㄋㄨˇ ㄌㄧˋ ㄕˋ ㄍㄨㄥ ㄍㄥ。

寧辭畎畝勞,每作風雨驚。

níng cí quǎn mǔ láo, měi zuò fēng yǔ jīng。

ㄋㄧㄥˊ ㄘˊ ㄑㄩㄢˇ ㄇㄨˇ ㄌㄠˊ, ㄇㄟˇ ㄗㄨㄛˋ ㄈㄥ ㄩˇ ㄐㄧㄥ。

心期了租賦,敢望倉箱盈。

xīn qī liǎo zū fù, gǎn wàng cāng xiāng yíng。

ㄒㄧㄣ ㄑㄧ ㄌㄧㄠˇ ㄗㄨ ㄈㄨˋ, ㄍㄢˇ ㄨㄤˋ ㄘㄤ ㄒㄧㄤ ㄧㄥˊ。

耋齡無多日,妄意觀太平。

dié líng wú duō rì, wàng yì guān tài píng。

ㄉㄧㄝˊ ㄌㄧㄥˊ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄖˋ, ㄨㄤˋ ㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄊㄞˋ ㄆㄧㄥˊ。

白話文翻譯

清晨寒露濃重,

旭日爲新的晴朗而慶賀。

長空中的煙靄消散淨盡,

遠山如錦繡般鮮明。

田野里農夫爭相收割,

道路上多有遊子行走。

一年的農事究竟如何?

我只想準備好祭祀的穀物。

何況那些關外戍守的士兵,

仰賴供養的達十萬之衆。

倘若糧運能夠持續不斷,

便可藉此維持生計。

我家有貧瘠的田地,

努力親自耕作。

豈能推辭田間的勞苦,

每每爲風雨所驚擾。

心中只盼繳清租賦,

怎敢奢望糧倉充盈。

年老所剩時日無多,

卻仍妄想著目睹太平盛世。

英文翻譯

Morning brings heavy cold dew,

The rising sun celebrates new clear skies.

The vast sky is cleansed of mist and haze,

Distant peaks gleam like brocade bright.

In fields farmers vie to harvest crops,

On roads many wanderers tread.

How fares the year's affairs at last?

I only wish to offer grain for sacrifice.

Moreover, those garrisoned beyond the pass,

Look up, fed by a hundred thousand troops.

If grain transport remains unbroken,

Thus we may live out this life.

My family has lean fields,

Striving to till with our own hands.

How could I shirk the toil of furrows,

Though often startled by wind and rain.

My heart hopes to settle rent and tax,

Dare I dream of granaries overflowing?

Old age grants not many days,

Yet vainly I long to see peace reign.

深度解構

寒露與旭日的對比,體現對自然變化的認知。

詩意解析

詩意概括

描寫寒露未消而旭日初晴的晨景,流露對晴好天氣的欣喜。

《晚晴》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: 寒露 · 新晴 · 旭日

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平平仄○,仄仄仄平平。
○○平仄仄,平平仄仄平。
仄仄平平仄,仄平平仄○。
仄仄仄○平,○仄仄平仄。
?仄平仄仄,仄仄仄仄平。
平仄仄仄仄,平○仄仄平。
平平仄仄平,仄仄仄平平。
平平仄仄○,仄仄平仄平。
平○○平仄,仄仄平平平。
仄平平平仄,仄仄○仄平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

郭印生平簡介

郭印,宋代蜀地文人,具體生卒年不詳,主要活躍於北宋時期。他出身成都,一生未仕,以處士身份隱居鄉里。其文學創作以詩歌爲主,作品多描繪蜀地山水與個人閒適情懷,在宋代蜀地文學中占有一席之地,但整體聲名不顯,流傳作品有限。

瀏覽郭印全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理