鑿田喜得傍湖堤,湖水春來好灌畦。
躬稼自甘名姓沒,不妨寂寞老巖棲。
鑿田喜得傍湖堤,湖水春來好灌畦。
躬稼自甘名姓沒,不妨寂寞老巖棲。
開鑿田地,欣喜地發現它緊鄰著湖堤,
春天湖水上漲,正好可以用來灌溉菜畦。
親自耕種,甘願讓自己的姓名埋沒無聞,
不妨就在這山岩間寂寞地隱居到老。
I delight to dig my field by the lakeside dyke,
Where spring water from the lake can flood my plot as I like.
I gladly till the soil, letting my name fade away;
No harm to dwell in solitude among the rocks till my dying day.
田園耕作是對自然週期規律的順應與治理。
描繪傍湖開墾農田的喜悅,展現田園勞作之樂。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理