作者: 桂如琥(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
桂如琥作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

雲氣有時迷洞口,塵埃飛不到胸中。

yún qì yǒu shí mí dòng kǒu, chén āi fēi bú dào xiōng zhōng。

ㄩㄣˊ ㄑㄧˋ ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄇㄧˊ ㄉㄨㄥˋ ㄎㄡˇ, ㄔㄣˊ ㄞ ㄈㄟ ㄅㄨˊ ㄉㄠˋ ㄒㄩㄥ ㄓㄨㄥ。

白話文翻譯

雲霧有時會遮蔽住洞口,

塵世的飛塵卻沾染不到我的胸襟。

英文翻譯

Clouds at times shroud the cavern's mouth,

No worldly dust can reach my heart.

深度解構

對內心世界的治理,達成與塵俗隔離的認知境界。

詩意解析

詩意概括

以雲封洞口喻超然世外,塵埃不染胸中顯高潔心境。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 遊仙 · 詠志 · 遊仙

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: 塵埃 · 洞口 · 雲氣 · 胸中 · 雲氣 · 塵埃

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平○。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

桂如琥生平簡介

桂如琥,生平事跡不詳,僅於《全唐詩》中存詩一句。其生卒年、籍貫、活躍時期均無明確史料記載,在文學史上屬於極爲冷門的文人。

瀏覽桂如琥全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理