萬里衡陽別,翱翔背夕暉。
數行天外過,一片水中飛。
無跡留沙渚,有聲過釣磯。
回頭還自顧,上下帶雲歸。
萬里衡陽別,翱翔背夕暉。
數行天外過,一片水中飛。
無跡留沙渚,有聲過釣磯。
回頭還自顧,上下帶雲歸。
告別衡陽,遠飛萬里,
在夕陽的餘暉中翱翔。
幾行雁陣從天邊掠過,
一片雁影在水面上飛行。
沙洲上沒有留下足跡,
只有鳴叫聲傳過釣魚磯。
它們回頭顧盼自己的身影,
上下翻飛,帶著雲彩歸去。
Parting from Hengyang over ten thousand miles,
Soaring on wings against the evening glow.
Several lines pass beyond the edge of sky,
A single reflection flies upon the water.
No trace is left upon the sandy isle,
Only their cries pass by the angler's rock.
Turning their heads, they glance back at themselves,
Ascending and descending, cloaked in clouds they return.
雁影南遷是生物應對環境周期的經典治理策略。
描寫鴻雁離別衡陽,背負夕陽翱翔,寄託離思與對遠行的孤高嚮往。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理