多自淮鄉得,天然碧玉團。
破來肌體瑩,嚼處齒牙寒。
清敵炎威退,涼生酒量寬。
東門無此種,雪片簇冰盤。
多自淮鄉得,天然碧玉團。
破來肌體瑩,嚼處齒牙寒。
清敵炎威退,涼生酒量寬。
東門無此種,雪片簇冰盤。
它們大多產自淮河一帶的鄉村,
天然生成,像圓潤的碧玉團。
剖開後果肉晶瑩剔透,
咀嚼時感覺齒間生寒。
它的清涼足以擊退炎夏的威勢,
讓人酒量也隨之變寬。
東門一帶沒有這樣的品種,
它就像冰盤上簇擁的雪片一般。
Most come from the Huai region, a gift of the land,
Like natural green jade, perfectly round and grand.
Cracked open, its flesh gleams with a crystal sheen,
Chewed, it sends a chill through teeth, crisp and keen.
Its coolness drives the summer's fierce heat away,
And broadens one's capacity for wine, they say.
No such fruit grows by the Eastern Gate, it's true,
Like snowflakes heaped on a plate of ice, fresh and new.
碧玉般的西瓜,是風土與物產在特定地理空間中的身份認同。
讚美西瓜源自淮鄉、形如碧玉的天然之美,流露欣喜與讚賞。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理