勞心

作者: 顧逢(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
顧逢作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

多少勞心者,青春已白髭。

duō shǎo láo xīn zhě, qīng chūn yǐ bái zī。

ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄌㄠˊ ㄒㄧㄣ ㄓㄜˇ, ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄧˇ ㄅㄞˊ ㄗ。

百年皆醉日,一死是醒時。

bǎi nián jiē zuì rì, yī sǐ shì xǐng shí。

ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄐㄧㄝ ㄗㄨㄟˋ ㄖˋ, ㄧ ㄙˇ ㄕˋ ㄒㄧㄥˇ ㄕˊ。

天地蜉蝣化,江湖杜宇悲。

tiān dì fú yóu huà, jiāng hú dù yǔ bēi。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄈㄨˊ ㄧㄡˊ ㄏㄨㄚˋ, ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ ㄉㄨˋ ㄩˇ ㄅㄟ。

此身元自贅,況復有妻兒。

cǐ shēn yuán zì zhuì, kuàng fù yǒu qī ér。

ㄘˇ ㄕㄣ ㄩㄢˊ ㄗˋ ㄓㄨㄟˋ, ㄎㄨㄤˋ ㄈㄨˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄦˊ。

白話文翻譯

有多少勞心費神的人,

青春年華就已白了鬍鬚。

百年人生都是沉醉的日子,

一死之時才是清醒之刻。

天地間生命如蜉蝣般短暫變幻,

江湖上杜鵑的啼聲充滿悲慼。

這身軀本就是多餘的累贅,

更何況還有妻子和兒女。

英文翻譯

How many toil with anxious hearts,

Whose hair turns white while still in youth.

A hundred years are days of drunkenness;

Only in death comes sober truth.

Heaven and earth see mayflies' fleeting change;

Rivers and lakes hear cuckoos' mournful cry.

This body is a burden from the start,

And what of wife and children by my side?

深度解構

身心治理失衡,加速生命週期的損耗。

詩意解析

詩意概括

感慨勞心者過早衰老,暗含對人生辛勞的憐憫。

《勞心》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 青春 · 白髭 · 勞心者

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

顧逢生平簡介

顧逢,南宋後期詩人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無確切記載,主要活躍於宋末元初。他是江湖詩派中的一員,詩風清雅,多抒寫個人隱逸情懷與生活感觸,在文學史上屬於較為邊緣的文人,作品流傳不廣。

瀏覽顧逢全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理